Freiberufler-Alltag – besser als ein Comic

Der Übersetzer Mox (“… young but well educated translator. Two PhDs, six languages…  and he hardly earns the minimum wage”) bringt mit ziemlich authentischen kleinen Cartoons den fröhlichen Arbeitsalltag eines freischaffenden Übersetzers auf den Punkt und veröffentlicht die Strips in seinem Translator-Blog  (gefunden in Frau Scherers “Lacher cum Schluchzer”)